古墓丽影2 (2003)

  • 美国 日本
  • |
  • 动作  冒险  奇幻
  • |
  • 1小时57分钟
5.9
力荐
0看过
0想看
  • 片       名古墓丽影2
  • 上映时间2003年07月21日(美国)
  • 导       演 简·德·邦特
精彩延续   2001年的《古墓丽影》可谓非同反响,在全球爆收将近2亿8000万美元票房。不但让制片商大赚一笔,更创造了迄今为止女性主演影片的最高首映票房纪录。出乎意料的卖座令派拉蒙在《古墓丽影2》的筹拍过程中毫不吝惜的一掷千金,不但请回了安吉丽娜·朱莉继续担纲,更充分接受了观众建议,力邀《龙卷风》和《生死时速》系列的导演简·德·邦特执导,以期完善劳拉的个性魅力,而不会再像首部那样,让劳拉化身为胸大无脑四肢发达的动作机器。为了确保本片的动作场面能够更加酷炫惊险,制片方请来了四部007影片和《终结者3》的动作特技指导西蒙·克雷恩(Simon Crane),他的加盟无疑为导演在拍摄动作场面时吃了颗定心丸。   在谈起首部《古墓丽影》时,安吉丽娜·朱莉依然印象深刻,因为她第一次如此全身心的关注于这个动作角色,朱莉接受了体操、举重、蹦极、摩托车、拳击、武术、兵器、体能和瑜珈的严格训练。“劳拉是我扮演过的最具挑战性的角色之一,”朱莉说。于是,当续集的拍摄计划日渐成形时,朱莉热切的希望再次担纲,向新的高度发出挑战,成为世人瞩目的动作女英雄。   曾同样担纲首部《古墓丽影》的制片人劳伦斯·戈登(Lawrence Gordon)和劳埃德·莱文(Lloyd Levin)认为影片的魅力在于既有奇幻也有现实,劳拉一边身处古老的历史和神话中,一边又置身于拥有尖端科技的当今世界里,全片中突显着世界性元素。劳埃德·莱文说:“当我们得知简·德·邦特对本片表现出浓厚兴趣后,立即将导演的最佳人选锁定在他身上,因为邦特懂得动作,擅长制造紧张悬念,影片导演非他莫数。”   本片编剧迪恩·乔加里斯(Dean Georgaris)在此之前曾与吴宇森合作过《记忆裂痕》,他在谈到与简·德·邦特的合作体验时说:“我们的合作是我经历过最愉快的,在动作场面中邦特起着导向作用,而且有效的提高了视觉冲击力。” 古墓丽影2:更性感的劳拉   好莱坞美女安吉莉娜·朱莉不久前发布了一条让喜欢劳拉的男性影迷垂涎的承诺--在影片中劳拉的形象会更加性感。朱莉,正在与她的第二任丈夫比利·鲍勃·松顿办理离婚,在续集中,她将稍微改变她在第一部中那个勇猛无畏的考古学家的形象--劳拉看起来会更有女人味一些。朱莉说:“我想大家已经从各个方面认识了劳拉,为了让影片看起来更为真实,我们决定在这个聪明的女人的头脑中稍微灌输些糊涂的元素,这是她看起来更像一个女人。我想上部片中我得动作戏真的很多,但却吃了很多令我变得行动缓慢的蛋白质食品。于是这次我吃的就不一样了,由鸡蛋和豆子做成的面包就是一个好的选择,而且每天都尽可能多的作一些体能训练。我想这次的劳拉看起来会更利落、更强壮、更性感,相信那会是一个锋芒毕露的劳拉。” 身临其境   与导演简·德·邦特一起同心协力的还有曾三次夺得奥斯卡最佳剪辑奖的剪辑师迈克尔·卡恩(Michael Kahn)、曾加盟《爱国者》的美工设计师柯克·M·佩特鲁塞利(Kirk M. Petruccelli)。后者精心设计了片中多处风格迥异、暗藏机关的墓穴,并在非洲、亚洲和欧洲搭建了102处布景。其中最大的一处是在英国松林制片厂的007摄影棚中搭建的月神庙,庙里不但有15英尺高的亚历山大大帝的铜制雕像、多利斯式圆柱、墓穴和巨大的铜马车,还要打造出地震后的模样,神庙部分浸在水中,地面成45度角倾斜,布景工作难上加难。   在松林制片厂的外景地,剧组的建筑人员搭建了全片最迷人的一处布景--上海的花塔广场,设计人员力求在每个细节都做到真实完美,而且很多物品都从香港购买,其中甚至包括干蛤蚧、皮蛋酥和20多种茶叶,哪怕干货店的纸都来自中国大陆。一位来自香港的书法家也被请到片场,书写出各种汉语标识。 惊险一幕   片中最复杂的一场特技场景是劳拉和特里从里斯博士的实验室逃出跳下悬崖的一段,由朱莉和巴特勒跳下悬崖和特技替身的下落画面合成,为了完成这组特技,特技演员曾从直升机上跳下过20次,从世界第三高建筑--香港的国际金融中心跳下过8次。获准在香港的国际金融中心起跳可谓颇费周折,最终特技演员从第84层跳下,距地面将近1000英尺。   特技指导克雷恩说:“让两个人在1000英尺高度起跳并在200英尺处打开降落伞的难度很大,而且还需要第三个人拍下他们的下落过程,于是我们请来了一支瑞典的高空特技表演小组,他们精湛的技艺确保了整个过程的安全。” 装备&外景   在本片中,劳拉的高科技装备成为新奇看点,其中只有化妆盒大小的松下新型便携视听产品AV2O/30 eWear/d-Snap不但可以记录影像,还设有内置MP3和SD卡。而外形硬朗前卫的吉普车则由克莱斯勒的设计人员同本片美工设计师联合完成,这部以吉普牧马人Rubicon为基础改装而成的酷车在片中出尽风头,还在当年被当作限量版销售。   曾获奥斯卡奖的服装设计师林迪·海明(Lindy Hemming)继续在片中担纲。“朱莉的身材已经很完美了,所以不必再进行刻意雕琢,一切只要简洁、精致并新潮就可以了,”海明说道。劳拉在片中最惹眼的一套服装是海明为她设计的银色紧身潜水衣,一共制作了8套,采用了来自日本和中国的面料。   在为期6个月的全球奔拍中,剧组先是在希腊开拍,随后辗转至威尔士,然后继续赶往非洲,在肯尼亚和坦桑尼亚取景,最后一站则是中国香港和大陆。其中剧组在威尔士搭建了一个依山傍水的中国村庄,并请来很多当地华裔来作临时演员。在非洲的肯尼亚,当地的游牧部落波克特(Pokot)的部分村民扮演了片中劳拉在非洲发现的神秘部落,波克特人至今还穿着山羊皮制成的服装,在当地只有大约2万人,绝大多数从未看过电影。在地狱门国家公园和安博塞利国家公园取景后,剧组进入坦桑尼亚,经过反复协商之后,终于获准在活火山上拍摄。 朱莉的亲身历险和担任她替身的男人   作为那个享誉全球的虚拟女英雄劳拉的饰演者,安吉莉娜·朱莉的确与众不同。可是制片却为了影片中的特技动作场面伤透了脑筋,拥有那种完美体格的女替身还真不是很好找,可不是怎样才能找到一个与朱莉相比相对完美的替身?    答案是:找一个男人代替。   设计师和化妆师们力求让替身的形象与朱莉相符,长及背部的秀发,同样的太阳镜和服饰。尽管如此,与27岁,身材凹凸有致的朱莉相比,其差别还是很大的。   “紧身的衣服很不适合他,在现场,男性彪悍的体形十分明显。相信穿上那套衣服任何男人都不会觉得舒服,但巧妙的镜头角度变化和灯光效果柔化了线条,所以观众不会看出差别。” 花絮 影片在中国遭禁,因为片中混乱无序并被黑社会操控的社会状况有损中国声誉。 在《古墓丽影》中,制片方考虑到与电脑游戏中的劳拉相一致的需要,让安吉丽娜·朱莉戴上胸垫以增大胸围尺寸,而在本片中,出于真实的考虑,朱莉极少或没有使用胸垫。 在影片上映时,朱莉曾说不想再第三次扮演劳拉。
...详情

经典台词

  • Kosa: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you ever do anything the easy way? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And risk disappointing you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Deciding who should jump off first] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Right, you go first. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, you go first. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Thugs shoot at them] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll go first. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Shay-Ling are like ghosts, Croft. They move constantly, and their home is the most remote mountain region in China. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Region? You'll have to do better than that. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Get me into China, and I'll get you to them in a day. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No guns, no money, no weapons of any kind. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Talk about taking the fun out of life. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You need to take me to the Shay-Ling. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They Shay who? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's a man named Chen Lo who took something from me, and I want it back. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Lara pulls out a key] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? Key to your heart? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Something wrong? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gus Petraki: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • First, Alexander doesn't record the temple's location. Then God wipes it from the earth with a volcano. Now even the currents change. Lara, maybe this temple's not meant to be found. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Everything lost is meant to be found. Don't worry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nicholas Petraki: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 41 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, Lara, what do you say to two handsome Greek partners? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, when you find two, let me know! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nature is about balance. All the world comes in pairs. Yin and Yang. Right and Wrong. Men and Women. What's pleasure without pain. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Reiss is going to use the orb to find Pandora's box. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Stevens: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you meen the Greek myth? Pandora's given a box by a God, told not to open it - she does and unleashes pain into the world? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's the Sunday school version, yes. How do you think life began? Shooting star? Primordial ooze? In 2300 BC an Egyptian pharaoh found a place that he named The Cradle of Life where we, life, began. And there he found a box, the box which brought life to earth. The pharaoh opened the box but all that was left inside was the "Ramante" or anti-life: The plauge which came as the companion to life. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Stevens: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Companion? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nature is about balance. All the world comes in pairs - Yin and Yang, right and wrong, men and women; what's pleasure without pain? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Calloway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What did this plauge do? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It levelled the pharaoh's army. The pharaoh's son dispatched his finest soldier to take the box and transport it to the end of the world. 2000 years later Alexander the Great reached India where his army was ravaged by a plague after one of his men found a box amongst some remains. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Stevens: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • India? That's where the pharaoh's man brought it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mm. Alexander felt that the box was too powerful to be trusted to any man so he returned it to its home in The Cradle of Life and it has never been seen since. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Calloway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And this Cradle of Life is... where? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No one knows. Alexander found it using a map that was with the box, a map he then hid from the world. But the name he gave this map was "mati" and the literal translation for the word "mati" is "eye. The orb is the map, hidden in the Luna Temple by Alexander and Reiss will use it to find Pandora's box and when he does, when he opens it, he will unleash a weapon more powerful than you could ever imagine. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Stevens: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...but we'll assign two of our best agents to help. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't want them. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Calloway: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • With all due respect, expertise in archaeology doesn't... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I didn't say that I don't need help, but your agents will never get me to Chen Lo in time. I need an insider, someone who knows the Shay-Ling. Their methods, their hideouts. I need Terry Sheridan. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A bit rusty, are we? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, I think it's coming back. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I expected more from a Scot. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't expect anything from an Englishwoman. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Shay-Ling have spies all over China. We have to get into the country undetected. So, we slip into Beijing, and we go by truck. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Truck? Hmm. I was thinking about something a little faster... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So, where do I fit in? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What do you mean? You're the guide. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I mean, when you think back on the vast scheme of your hugely adventurous life... where do I fit in? Was I the love of your life, or just another bump on the road? Was I time well spent? Four months? More good than bad? Come on, it had to be more than that, am I right? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're right. It was five months. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fun's over. From now on, it's by foot. Best to reconsider that "no gun" rule. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Lara pulls out her gun, points it at Terry] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sorry to have to do this, but you're wasting time. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You want to shoot me? Shoot me. Personally, I'd rather you do it... than them. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the Shay Ling appear from the mountains] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You wanted to find the Shay-Ling. The only way to get into their place is as their prisoners. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hmm. You might have told me that little gem before. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Were you really going to killme? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chen Lo: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Approaching] Oh, I bet she would have. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Just like old times. (Lara laughs) I think that's the first time you've actually smiled because of me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why did you do it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I started thinking. I was tired of doing things somebody else's way, and it was always going be somebody else's way. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So, you abandon you're men and betray your country? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Leaving my men and my country, that didn't actually hurt as much as I thought. But leaving you did. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mm. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're a hard act to follow, Croft. You know why you and I get along so well? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Laughs] No. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We are two of a kind, me and you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Laughs harder] We are nothing alike. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't think we're alike, but I do think we're a pair. Opposite sides of the same coin. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you okay? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Never better. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Looks like we lost the orb. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Please. You don't think I'd go vaulting into thin air for nothing, do you? I put a tracer on the crate. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Pulls out a tracing receiver] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Got it. Look. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Impressive. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 42 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't suppose either of you know how to fly a helicopter? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fe4 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bryce: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I can. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hillary: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What...? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bryce: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. I've got over 150 hours between flight simulation games, models. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And in the real thing? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bryce: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Two. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Two? Well, you're only going to fly it once I'm out, so I hope you remember your two hours well. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Bryce and Hillary are getting made over by tribes people] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bryce: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara, are you okay? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hillary: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara, you all right? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [smiling] This is... very touching. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bryce: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know us, always making friends... having a laugh. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Getting married. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bryce: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kosa: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is a wedding ceremony and you are the grooms. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Good luck, boys. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Walking up a hill] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And don't be looking at my ass. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Upon hearing word that the queen insists Lara retrieves the orb] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, now that I have Her Majesty's permission... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Remember that "no gun" rule? I reconsidered! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Kosa: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Can't you ever do anything the easy way? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I wouldn't want to disappoint you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after Lara and Terry leap off the roof of a skyscraper] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sean: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Holy cow! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to his henchmen] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sean: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Go after her. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [first lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jimmy Petraki: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They found another one. There's going to be no treasure left by the time she gets here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is a little faster. But the Chinese will track the pod. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There won't be any pod to find. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Will there be any of us to find? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're laughing at ne. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, at the fact that I used to find you charming. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I am charming. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Terry enters the room and places his hand on Lara's shoulder. She turns, her hand on his wrist] You can break my wrist... but I'm still gonna kiss you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [they kiss. Minutes later Lara handcuffs Terry's hand to the bed post] Not quite what I had in mind, but... OK. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why didn't you shoot Reiss? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2d 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Some things were not meant to be found. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • e37 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Armin Kal: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [welcoming Lara at Terry's prison] Welcome to Fantasy Island, my name's Armin Kal and I'll be your guide! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now does that make me Faust or the Devil? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well you can pick one, because MI6 is also arranging for a new identity. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I expected more from a Scot. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't expect anything from an Englishwoman. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Good cause you're not going to get anything. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lara Croft: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not leaving you because I couldn't kill you. I'm leaving you because I could. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Terry Sheridan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm getting tired of you pointing that thing at me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935